以純文字方式查看主題

- 塔內植物園 (/tbgweb/cgi-bin/leobbs.cgi)
-- [ 食蟲植物 ] (/tbgweb/cgi-bin/forums.cgi?forum=19)
--- Drosera rotundifolia x spatulata (/tbgweb/cgi-bin/topic.cgi?forum=19&topic=6639)


-- 作者: 阿行
-- 發表時間: 2007/01/03 00:45am

[IMG]http://i57.photobucket.com/albums/g212/averychanhk/Drosera%20122006/P1020179a.jpg[/IMG]

[IMG]http://i57.photobucket.com/albums/g212/averychanhk/Drosera%20122006/P1020185a.jpg[/IMG]

[IMG]http://i57.photobucket.com/albums/g212/averychanhk/Drosera%20122006/P1020180a.jpg[/IMG]


-- 作者: pauljoule
-- 發表時間: 2007/01/03 12:31pm

大地震的影響吧,很多都打不開,或者很慢很慢..


-- 作者: 愛花ㄉ青蛙
-- 發表時間: 2007/01/03 12:44pm

蝦米東東????
這是正常的生長情形和地震有啥關係= =


-- 作者: 阿行
-- 發表時間: 2007/01/03 02:22pm

[quote][b]下面引用由[u]愛花ㄉ青蛙[/u]在 [i]2007/01/03 12:44pm[/i] 發表的內容:[/b]
蝦米東東????
這是正常的生長情形和地震有啥關係= =
[/quote]
青蛙呀青蛙 ~ 你是不是除夕啃藥啃過了頭喇 ... 人家在說打開圖檔連結有困難而已 ...


-- 作者: p0071781
-- 發表時間: 2007/01/03 02:43pm

[quote][b]下面引用由[u]pauljoule[/u]在 [i]2007/01/03 12:31pm[/i] 發表的內容:[/b]
大地震的影響吧,很多都打不開,或者很慢很慢..
[/quote]
[quote][b]下面引用由[u]阿行[/u]在 [i]2007/01/03 02:22pm[/i] 發表的內容:[/b]

下面引用由愛花ㄉ青蛙在 2007/01/03 12:44pm 發表的內容:
蝦米東東????
這是正常的生長情形和地震有啥關係= =


青蛙呀青蛙 ~ 你是不是除夕啃藥啃過了頭喇 ... 人家在說打開圖檔連結有困難而已 ...
[/quote]

沒看到跟誰對話也沒看到他指的是什麼....
會誤會也是正常的......
我剛看到也以為他指的是毛..... :em24:


-- 作者: csyin
-- 發表時間: 2007/01/03 03:06pm

我也想說這簡直是偽科學!   Σ( ° △ °|||)
地震和毛開不開有什麼關係


-- 作者: 愛花ㄉ青蛙
-- 發表時間: 2007/01/03 03:24pm

喔喔
我以為是毛咩~"~


-- 作者: 阿行
-- 發表時間: 2007/01/03 09:21pm

[quote][b]下面引用由[u]csyin[/u]在 [i]2007/01/03 03:06pm[/i] 發表的內容:[/b]
我也想說這簡直是偽科學!   Σ( ° △ °|||)
地震和毛開不開有什麼關係
[/quote]
:em01:  :em01:  :em01:  :em01:  :em01:


-- 作者: handsometzai
-- 發表時間: 2007/01/03 09:45pm

讓我老實講一句話...
好像花市毛阿~~
rotundifolia的特徵都沒了~


-- 作者: Mixblood
-- 發表時間: 2007/01/03 11:14pm

[quote][b]下面引用由[u]handsometzai[/u]在 [i]2007/01/03 09:45pm[/i] 發表的內容:[/b]
讓我老實講一句話...
好像花市毛阿~~
rotundifolia的特徵都沒了~
[/quote]
handsometzai大大
可以請你幫我敘述一下rotundifolia的特徵嗎
還不太會辨認的新手^^||


-- 作者: handsometzai
-- 發表時間: 2007/01/04 00:10am

如果有興趣的話..
可以上網用google找一下照片..
就知道牠為什麼叫rotundifolia了..

拉丁意思rotundo只的是"使..圓形"
folia只的是"葉狀的"
所以D. rotundifolia翻譯過來就是"圓葉毛氈苔"..
對應到牠的樣子..
也不難想像當初的命名者為什麼會這樣命名了..

有誤的請指正~~

ps:版上還有拉丁文高手..還是別扯太多..嘿嘿..


-- 作者: Mixblood
-- 發表時間: 2007/01/04 00:16am

謝謝大大的說明


-- 作者: p0071781
-- 發表時間: 2007/01/04 06:18am

[quote][b]下面引用由[u]Mixblood[/u]在 [i]2007/01/03 11:14pm[/i] 發表的內容:[/b]

下面引用由handsometzai在 2007/01/03 09:45pm 發表的內容:
讓我老實講一句話...
好像花市毛阿~~
rotundifolia的特徵都沒了~


handsometzai大大
可以請你幫我敘述一下rotundifolia的特徵嗎
還不太會辨認的新手^^||
[/quote]
參考一下... :em15: .
[UploadFile=DSCN01811_1167862613.jpg]


-- 作者: 阿行
-- 發表時間: 2007/01/05 01:39am

[quote][b]下面引用由[u]handsometzai[/u]在 [i]2007/01/04 00:10am[/i] 發表的內容:[/b]
如果有興趣的話..
可以上網用google找一下照片..
就知道牠為什麼叫rotundifolia了..
拉丁意思rotundo只的是"使..圓形"
...
[/quote]
帥蔡說得好 ! 我也很懷疑說 ... 在 CPUK 問了一下, 有高手說是雜交種 ... 所以也貼過來讓大家評一評喇 ~~


-- 作者: 阿行
-- 發表時間: 2007/01/05 01:40am

[quote][b]下面引用由[u]p0071781[/u]在 [i]2007/01/04 06:18am[/i] 發表的內容:[/b]
參考一下...  .
[/quote]
啊 ~ 你的要睡了是不是 ??


-- 作者: p0071781
-- 發表時間: 2007/01/05 10:36am

[quote][b]下面引用由[u]阿行[/u]在 [i]2007/01/05 01:40am[/i] 發表的內容:[/b]
啊 ~ 你的要睡了是不是 ??
[/quote]
不是耶....
剛剛回國....
時差沒調整好......
這是剛剛醒來....... :em01:


-- 作者: ㄚ甫
-- 發表時間: 2007/01/05 12:28pm

[quote][b]下面引用由[u]csyin[/u]在 [i]2007/01/03 03:06pm[/i] 發表的內容:[/b]
我也想說這簡直是偽科學!   Σ( ° △ °|||)
地震和毛開不開有什麼關係
[/quote]
呵呵~~我是會抱著懷疑的態度,不急著去否認它...以怪現象去客觀看待此事。
反正一件事物的現象,要說它"沒有關係"或者是"有關係",同樣是要做實驗證明的。~所以沒證明的,就是屬於"不知道"的範圍,都是值得去探討的領域,因為隨著科技進展得程度不同,所能接受的、所聯想的idea、實驗方法先進程度都備受影響,如果能跳脫這個限制的框框,這樣才會科學真正進步神速。~~抱歉說這麼多廢話....


© 中文版權所有: 塔內植物園 繁體版權所有:摩尼網  程式翻譯:auron 版本: LeoBBS X Build041101