>> 歡迎您,
訪客
:
登入論壇
按這裡註冊
忘記密碼
在線會員
文章搜尋
論壇風格
使用說明
>>> 新聞與新知報導評論與轉譯
塔內植物園
→
[ 生物與生命科學 ]
→ 複製文章
主題: [求助]名詞解釋
複製文章
-=-=-=-=-=> 嗯!找到一本書,上面寫的是horticulture=gardening 不過那本書上也是用landscape gardening 如果以英文字根方面來說horticulture中的cult有耕種的意思。 我想書上用landscape gardening應該是gardening的涵意較符合造園。 -=-=-=-=-=>
© 中文版權所有:
塔內植物園
繁體版權所有:
摩尼網
程式版權所有:
雷傲科技
程式翻譯:
auron
版本:
L
eo
B
BS
X Build041101
本論壇言論純屬發言者個人意見,與
塔內植物園
立場無關